인생은 길고 여행은 짧다

프렌즈 대본 공부 i'm just about to~

ross : this was carol's favorite beer. she always drink it out of the can. i should have known then.

joey : hey, hey. if you gonna start with that stuff. we're outta here.

chan : yes, please don't spoil all this fun

ross : i...i'm just about to forget her.

joey : ross, let me ask you a question. she got the furniture, the stereo and the good tv. what did you get?

ross : you guys

chan : oh, god

joey : you got screwed.

 

 

로스 : 이건 캐롤이 가장 좋아하는 맥주였어. 그녀는 항상 캔나발로 마셨지. 그때 알아챘어야 했는데

조이 : 야, 너 그런걸로 시작할거면 우린 여기 나갈거야.

챈들 : 그래, 제발 이 좋은 분위기 망치지마

로스 : 나..나 그녀를 막 잊으려는 참이야.

조이 : 로스, 하나 묻자. 그녀가 가구, 스트레오, 좋은티비 가져갔잖아. 넌 뭘 가진거야?

로스 : 너희들

챈들 : 오, 맙소사.

조이 : 맛갔네.

 

 

* out of : 1. 밖에, 바깥 2. ~가 없는 (=without)

* should have p.p : ~를 했어야 했는데

* we're outta here : outta = out of

* screw up : 망치다

* be (just) about to V : 막 V하려고 하다.

 

이 글을 공유합시다